Publiziert am 22. September 2010
Gestern bin ich auf ein russisches Lied gestossen das mir sofort ans Herz gewachsen ist. Das Lied stammt von der russischen Rockgruppe DDT und wird in dieser Version vom Frontmann Juri Schewtschuk auf Gitarre in Begleitung des Tschaikowski Orchesters zum 10 jährigen Jubliäum des russischen Fernsehsenders – Култура – zum Besten geben.
Это всё – Das ist alles
Это всё: Побледневшие листья окна Зарастают прозрачной водой У воды нет ни смерти, ни дна
Я прощаюсь с тобой Горсть тепла после долгой зимы Донесём. Пять минут до утра Доживём. Наше море вины Поглощает время-дыра Refrain Это всё, что останется после меня Это всё, что возьму я с собой С нами память сидит у стола, А в руке её пламя свечи Ты такою хорошей была Посмотри на меня, не молчи Крики чайки на белой стене Окольцованны черной луной Нарисуй что-нибудь на окне И шепни на прощанье рекой Refrain Две мечты да печали стакан Мы, воскреснув, допили до дна Я не знаю, зачем тебе дан Правит мною дорога-луна Ты не плачь, если можешь, прости Жизнь – не сахар, а смерть нам – не чай Мне свою дорогу нести До свидания, друг, и прощай Refrain |
Wortschatz:
бледнеть / побледнеть – verblassen
листья – Blätter (vom Baum) прозрачный – durchsichtig
смерть – Tod горсть – Handvoll
тепло -Wärme поглощать / поглотить -absorbieren, verschlingen
дыра – Loch свеча – Kerze
крики – Schreie стена – Wand, Mauer
шептать / шепнуть на ухо – ins Ohr flüstern печаль -Traurigkeit
воскресать / воскреснуть – auferstehen, wiedererwachen |
Hier gibts mehr aus Russland:
Kommentare